Les éditions Zulma portent à notre connaissance Hisashi Inoué grâce à la traduction de la Bedondaine des tanukis.
Coutumier des pièces de théâtre, l’auteur s’amuse cette fois à écrire une fiction extravagante qui ne se prend pas au sérieux.
On est en effet au cœur du Japon traditionnel, dans une famille de teinturiers soumise à son suzerain. Celui-ci abuse de son pouvoir en réclamant la toute jeune fille de Moémon, Omiyo.
Entrent dans la danse les fameux tanukis, qui sont des esprits farceurs capables de se métamorphoser en objets aussi bien qu’en humains pour tromper leur monde. Viendront-ils en aide à Omyio?
Entre le conte étrange et l’épopée burlesque, ce roman rappelle Don Quichotte et Alice au pays des merveilles à la fois. Amusez-vous!